はうおり まかひき ほう!
Happy Year New がハワイ語の語順です、、
ハッピーニューイヤーを、明けましておめでとう
と訳してしまうと、12月なのに
「おめでとうございます」と言ったりします。
Happy New Yearを挨拶に使うこの頃、
私が日本人だからと、知っている日本語を
わざわざ、使って「おめでとう」と言ってくれはったので
「それは、年が明けてからしか言わないんだよ」
と間違い直しをしたりはしません。
3世4世の日系人は、一言も日本語を話さない人がほとんど。
聞くのは少し理解できても、話すのはとても体力がいるようです。
今年のハイライトシリーズ
カイルア湾のピアの端っこから、すぐの浅い所。
23年泳いでいても、この浅場でのイルカ遊びは
今年だけの幸運。3回も同じ場所で、、
今年は泳いだ回数が、めちゃ多いので、、
当たる確率が多かったかも。
日本なら自粛ポリスさんに
怒られそうな、遊びまくりぶり
でも、コナには観光客やスノーバードさんが押し寄せていて
私顔負けに遊んではります。
インド系や中国系の人が目につきます。
昨日はカハルウ湾スイムで近くにいたサーファーの
顔を見たらインド系イケ面兄さんでした。
今日はケアウホウのKTAに行きました。
Hasu(蓮根)もGobo(ゴボウ)もAraimo(里芋)も
きちんと一堂に会して並べられていました。
KTAのクーポン・ブックからの写真です。
これを「煮しめ」と呼ぶのが
ハワイ移民の日本語。
方言なのか、古い言い方なのか、、
「Kadomatsu 」もありました。
菊の花が3本ついた$36のは、お隣の人にあげ、
うち用はシンプルな竹の、、
こちらのカドマツは一つだけ、
生け花のように飾ります。
Kadomatsuという言葉が意味を持たないので
門ではなくテーブル松や棚松
これは、クリスマスイブのご馳走
Lentil(レンズ豆)スープ
四角い「海苔」を散らすのは
Zazen 兄さんのアイディア、、
普通の日本人には考えつかない切り方ですね。
まだまだクリスマスしています。
すごい情熱、、そして、時間とお金、、
知らない人の家でした。
うちの町内会はライトアップ・コンテストがあり
1位から3位に賞金が出ていました。
ラジオでまだクリスマスソングが流れます。
Sean Na'auau の ♪White Christmas♪
ゆーっくりテンポで心の琴線に触れる歌い方。。
楽しけりゃ法被(ハッピ)もハッピーもどちらでも
冒頭に書きましたが、ハワイ語で「一年」は
何と言うでしょう?
マーラマ・ポノ🙏 まはろ満月
凛とした冷たい空気を通して眺める
マヘアラニは綺麗でしょうね
一年の締めくくり、
お尻も締めて筋肉を鍛えましょ
お大切に〜 おおきに〜